Искусство перевода — WZO

Искусство перевода

Состоялся творческий вечер израильской поэтессы и прозаика, лауреата множества литературных премий Тхилы Хакими в столице Аргентины Буэнос-Айресе. Вечер, который назвали «Лаборатория перевода», был организован Отделом поддержки репатриации Всемирной сионистской организации.

Участниками встречи стали ученики ульпанов продвинутого уровня, готовящиеся к скорой репатриации в Израиль. Они не только узнали от Тхилы Хакими много интересного об израильской литературе и культуре в целом, но и попытались перевести довольно сложные тексты с иврита на свой родной язык. В этом им помогала Тхила и сотрудники Отдела в Буэнос-Айресе.

Все слушатели мастер-класса Тхилы Хакими поблагодарили ее и организаторов за интересную и полезную встречу.

26 Июн 2022
1 мин. чтения
701
Читайте также

Читать далее

Яд ва-Шем – Мемориал Катастрофы и Героизма

Яд ва-Шем – Мемориал Катастрофы и Героизма

Автор фотографии: Adam Jones На западном склоне горы Герцля, рядом с Иерусалимским лесом, на высоте 800 м расположен Яд ва-Шем (Память и Имя) — израильский национальный мемориал Катастрофы (Холокоста) и Героизма.  Он был создан, чтобы увековечить память о евреях, убитых в 1933-1945 гг.
Алия и сионистское единство: в Нью-Йорке прошла встреча, посвященная будущему Израиля

Алия и сионистское единство: в Нью-Йорке прошла встреча, посвященная будущему Израиля

В штаб-квартире Всемирной Сионистской Организации (ВСО) в Нью-Йорке прошла встреча, посвященная будущему Израиля.
Женщины на авансцене

Женщины на авансцене

7 марта 2024 г., в преддверии Международного женского дня, в конгресс-центре «Федерация» в Тель-Авиве прошла торжественная церемония «Женщины на авансцене».  Вечер проводился редакцией газеты «Израиль сегодня» («Исраэль hа-йом»), на нем присутствовали супруга президента Государства Израиль г-жа Михаль Герцог, издатель газеты «Израиль сегодня» д-р Мирьям Эдельсон, председатель Всемирной сионистской организации Яков Хагуэль и другие почетные гости.