Искусство перевода — WZO

Искусство перевода

Состоялся творческий вечер израильской поэтессы и прозаика, лауреата множества литературных премий Тхилы Хакими в столице Аргентины Буэнос-Айресе. Вечер, который назвали «Лаборатория перевода», был организован Отделом поддержки репатриации Всемирной сионистской организации.

Участниками встречи стали ученики ульпанов продвинутого уровня, готовящиеся к скорой репатриации в Израиль. Они не только узнали от Тхилы Хакими много интересного об израильской литературе и культуре в целом, но и попытались перевести довольно сложные тексты с иврита на свой родной язык. В этом им помогала Тхила и сотрудники Отдела в Буэнос-Айресе.

Все слушатели мастер-класса Тхилы Хакими поблагодарили ее и организаторов за интересную и полезную встречу.

26 Июн 2022
1 мин. чтения
1398
Читайте также

Читать далее

«Послы иврита»: знакомьтесь — Ронен Гуревич

«Послы иврита»: знакомьтесь — Ронен Гуревич

Продолжаем представлять посланников иврита Отдела поддержки репатриации.
Ханука онлайн: Европа

Ханука онлайн: Европа

Франция и Бельгия Вечером 10 декабря более двухсот учеников наших ульпанов встретились на  праздничном заседании Марсельского филиала «Иврит social club» и торжественно отметили зажигание первой свечи.
Марш в Вашингтоне

Марш в Вашингтоне

Сотрудники Отдела поддержки репатриации Всемирной сионистской организации в США и ученики ульпанов Отдела приняли активное участие в марше поддержки Израиля, состоявшемся 14 ноября 2023 в столице США Вашингтоне.