Наводим мосты — WZO

Наводим мосты

«Связь вечная и нерушимая, связь, которую не прервать ничем, которая навеки связывает человека со своим народом – это язык», — более века назад написал один из основоположников сионизма Зеэв Жаботинский. Это утверждение остается верным и сегодня. Департамент поддержки репатриации Всемирной сионистской организации с момента создания занимается созданием и расширением сети классов изучения иврита (ульпанов) в разных […]

«Связь вечная и нерушимая, связь, которую не прервать ничем, которая навеки связывает человека со своим народом – это язык», — более века назад написал один из основоположников сионизма Зеэв Жаботинский. Это утверждение остается верным и сегодня. Департамент поддержки репатриации Всемирной сионистской организации с момента создания занимается созданием и расширением сети классов изучения иврита (ульпанов) в разных странах.

Иврит помогает укреплять мосты евреев всего мира со страной и друг с другом. В эпоху современных технологий они могут быть, как видимыми, так и виртуальными. По инициативе главы Департамента Марины Розенберг-Корытной недавно стартовал проект «Be on touch» («Будем на связи»). Он подразумевает виртуальное общение учеников ульпанов из разных стран с помощью мобильных приложений. Его цель — создать для евреев, живущих в разных уголках планеты ощущение сопричастности с Израилем, чтобы они почувствовали национальную общность. Это и есть неразрывная связь, о которой говорил Жаботинский.

Идея воплощена, приложение работает. На иллюстрации — скриншот с экрана смартфона Эстер, ученицы ульпана Департамента поддержки репатриации в Буэнос-Айресе. Она виртуально пообщалась с Марин – ученицей ульпана в Париже. Стоит отметить, что несмотря не отдельные опечатки, уровень владения ивритом обеих собеседниц весьма высок. Это еще одно доказательство эффективности проекта «Be on touch», который будет продолжаться.

 

20 Фев 2019
1 мин. чтения
433
Читайте также

Читать далее

С праздником Суккот!

С праздником Суккот!

Фото: ChameleonsEye / Shutterstock   Всего четыре дня отделяют Йом-Кипур от Суккота, одного из главных еврейских праздников, который в Торе называется«временем веселья нашего» и «праздником сбора урожая».
Растения – символы Cуккота

Растения – символы Cуккота

Одна из важных традиций Суккота — заповедь «арбаа миним», четырех видов растений.
[:fr]La renrée de l’oulpan de l’OSM[:]

[:fr]La renrée de l’oulpan de l’OSM[:]

[:fr] ‘OSM prépare sa rentrée en hébreu Vous avez été nombreux à vous pré-inscrire à nos oulpanim dans toute la France et en Belgique.