Искусство перевода — WZO

Искусство перевода

Состоялся творческий вечер израильской поэтессы и прозаика, лауреата множества литературных премий Тхилы Хакими в столице Аргентины Буэнос-Айресе. Вечер, который назвали «Лаборатория перевода», был организован Отделом поддержки репатриации Всемирной сионистской организации.

Участниками встречи стали ученики ульпанов продвинутого уровня, готовящиеся к скорой репатриации в Израиль. Они не только узнали от Тхилы Хакими много интересного об израильской литературе и культуре в целом, но и попытались перевести довольно сложные тексты с иврита на свой родной язык. В этом им помогала Тхила и сотрудники Отдела в Буэнос-Айресе.

Все слушатели мастер-класса Тхилы Хакими поблагодарили ее и организаторов за интересную и полезную встречу.

26 Июн 2022
1 мин. чтения
1339
Читайте также

Читать далее

11,9 миллиардов долларов за лекарство от рака крови

11,9 миллиардов долларов за лекарство от рака крови

Одна из крупнейших сделок по приобретению компании, еще не имеющей доходов, – покупка израильского стартапа Kite Pharma американской фармацевтической корпорацией Gilead Sciences.
Небо Буэнос-Айреса в наших эмблемах

Небо Буэнос-Айреса в наших эмблемах

В Аргентине самая многочисленная еврейская община в Латинской Америке (181 тыс.) и пятая по численности в мире после США, Франции, Канады и Великобритании.
Это день в истории: декларация Бальфура

Это день в истории: декларация Бальфура

2 ноября 1917 года произошло событие, которое дало мощный импульс идее возрождения еврейского государства на его исторической территории.