כיתת אמן בתרגום – WZO

כיתת אמן בתרגום

המחלקה לעידוד עלייה בהצ"ע בשיתוף פעולה עם אופק ישראלי, ערכה בבואנוס איירס מפגש מרתק של עשרות יהודי המקום עם סופרת ומשוררת ישראלית תהילה חכימי.

המפגש התקיים תחת הכותרת "מעבדת תרגום" ובו השתתפו עשרות תלמידי האולפנים של המחלקה שהגיעו בלימוד העברית לרמות מתקדמות קרי, נמצאים בשלבים מתקדמים של הכנה לעלייתם.

תלמידים אלה לא רק שמעו מפי סופרת עתירת פרסים דברים מעניינים על הסופרות ועל התרבות הישראלית, אלא בעזרתם של תהילה חכימי ונציגי המחלקה בבירת ארגנטינה, התאמנו בתרגום פרקטי של טקסטים ספרותיים מורכבים לשפת עמם.

כל הנוכחים בכיתת אמן של תהילה חכימי היו תמימי דעים: היא הייתה  דעים: מאוד מוצלחת ומרתקת.

26 יונ 2022
1 דקות קריאה
1228
חֲדָשׁוֹת

קרא עוד

שנת הלימודים החדשה בריו

שנת הלימודים החדשה בריו

אחרי סן פאולו שבה האולפנים של המחלקה לעידוד העלייה החלו לפעול עוד בסוף פברואר, ב-6 במרץ החלהברגל ימין שנת הלימודים החדשה גם בריו דה ג'נירו.
שים ציוניות בקדמת הבמה, או GOLDEN GOLDA באה לארגנטינה

שים ציוניות בקדמת הבמה, או GOLDEN GOLDA באה לארגנטינה

מגזין האינרנט והעתון של הקהילה היהודית בארגנטינה בשם Vis a Vis (פנים אל פנים) פרסם כתבה מרשימה על טקס הענקת הפרס GOLDEN GOLDA .  הטקס נערך ב-12 אוגוסט במרכז  יהודי AMIA בבואנוס איירס.
ישומון עידוד עלייה

ישומון עידוד עלייה

חשיבה מחוץ לקופסה ועשייה יצירתית מאז ולתמיד היו קווים המנחים בעבודתה של המחלקה לעידוד עלייה מרגע הקמתה.