«Сабра» — человек и плод — WZO

«Сабра» — человек и плод

Фото: segrif   В отличие от репатриантов, вернувшихся на родину из разных стран мира, уроженцев Израиля называют сабрами. «Сабра» («цабар») в переводе с иврита означает «кактус». Термин впервые был использован 18 апреля 1931 г. журналистом Ури Кейсари в статье «Мы — листья кактуса!» Когда-то это слово было сленговым, но достаточно быстро перекочевало в нормативный иврит. Это […]

Фото: segrif

 

В отличие от репатриантов, вернувшихся на родину из разных стран мира, уроженцев Израиля называют сабрами. «Сабра» («цабар») в переводе с иврита означает «кактус».

Термин впервые был использован 18 апреля 1931 г. журналистом Ури Кейсари в статье «Мы — листья кактуса!» Когда-то это слово было сленговым, но достаточно быстро перекочевало в нормативный иврит.

Это сравнение с колючим пустынным растением цабар или опунция, у которого сладкий и мягкий плод покрыт шкуркой с колючками, намекает на то, что сабра «колючий» снаружи, но «мягкий» и «сладкий» изнутри.

Сабры родились свободными в своей стране и ощущают себя частью 5000-летней еврейской истории. Сегодня почти 80% населения Израиля составляют сабры – в момент провозглашения еврейского государства в 1948 году они составляли лишь 35% жителей страны.

А сабра-кактус настолько привычен в израильском пейзаже, настолько воспринимается местным растением, что все забыли о его мексиканском «происхождении». Есть целых четыре версии того, как опунция попала в Израиль, и каждая удивительная, похожая на сказку. В XIX веке опунции высаживали в качестве живой изгороди, через которую невозможно было пробраться. Кроме этого, отдельным сортом без колючек кормили коз и крупный рогатый скот.

Сегодня кактус опунцию можно купить в каждом супермаркете. Из него готовят закуски, салаты и даже вторые блюда. Особенно вкусны десерты из кактуса – сорбет, пряное печенье и даже варенье.

1 авг 2018
1 мин. чтения
453
Читайте также

Читать далее

Дом-музей Хаима Бялика

Дом-музей Хаима Бялика

Фото: ChameleonsEye / Shutterstock.com Имя Нахума Бялика на слуху у всех израильтян, хотя бы потому что во всех городах есть улицы и школы, названные в его честь.
Летят перелетные птицы

Летят перелетные птицы

Если поехать на север от озера Кинерет, то в 20 км вы найдете озеро Хула.
О чем писала еврейская пресса 125 лет назад: газета «Га-Цви» за 20 мая 1898 г.

О чем писала еврейская пресса 125 лет назад: газета «Га-Цви» за 20 мая 1898 г.

Фото: Jerusalem — Jaffa Gate (before 1898) Предлагаем вашему вниманию материалы из газеты «Га-Цви» за 20 мая 1898 г.