כיתת אמן בתרגום – WZO

כיתת אמן בתרגום

המחלקה לעידוד עלייה בהצ"ע בשיתוף פעולה עם אופק ישראלי, ערכה בבואנוס איירס מפגש מרתק של עשרות יהודי המקום עם סופרת ומשוררת ישראלית תהילה חכימי.

המפגש התקיים תחת הכותרת "מעבדת תרגום" ובו השתתפו עשרות תלמידי האולפנים של המחלקה שהגיעו בלימוד העברית לרמות מתקדמות קרי, נמצאים בשלבים מתקדמים של הכנה לעלייתם.

תלמידים אלה לא רק שמעו מפי סופרת עתירת פרסים דברים מעניינים על הסופרות ועל התרבות הישראלית, אלא בעזרתם של תהילה חכימי ונציגי המחלקה בבירת ארגנטינה, התאמנו בתרגום פרקטי של טקסטים ספרותיים מורכבים לשפת עמם.

כל הנוכחים בכיתת אמן של תהילה חכימי היו תמימי דעים: היא הייתה  דעים: מאוד מוצלחת ומרתקת.

26 יונ 2022
1 דקות קריאה
1002
חֲדָשׁוֹת

קרא עוד

עפיפוניידה בבואנוס איירס

עפיפוניידה בבואנוס איירס

לקראת ראש שנה בבואנוס איירס נערכה חגיגה תחת הכותרת "ראש השנה העירוני".
תלמידינו בישראל

תלמידינו בישראל

תלמידי האולפנים שלנו שעלו לארץ, שולחים לנו סרטונים המתארים את אינספור פעולות של המתנדבים שהתגייסו לסיוע הדדי בארץ עקב המלחמה.
שיעור בחוצות

שיעור בחוצות

המורים של האולפן, שהמחלקה מפעילה במרכז התנוע השומר הצעיר בריו דה ז'נרו, ערכו שיעור "קצת שונה" או במלים אחרות, חדשני ומרענן.